国产毛多水多高潮高清_日韩精品在线一区二区三区_午夜福利在线观看波多野结衣_亚洲不卡女人视频_亚洲日韩欧美高清αv_成人AV片在线观看_全国最大的色欲综合网_浪潮A v色综合久久天堂_不卡无码一级偷拍_国产午夜91福利一区二区

不動(dòng)產(chǎn)登記能使用外文姓名嗎?

作者:江蘇翻譯小編(南京翻譯公司) 發(fā)布時(shí)間:2020-04-26 18:37???? 瀏覽量:

在移居海外前,李女士在某市買了一套房子,并用一代身份證辦理房產(chǎn)登記手續(xù)領(lǐng)取房屋所有權(quán)證。兩年后李女士加入了所在國(guó)的國(guó)籍,按所在國(guó)的習(xí)慣將名字改成外文名字,并在結(jié)婚后加上了丈夫的外文姓氏。從海外回國(guó)發(fā)展的李女士因企業(yè)融資需要以該套房屋進(jìn)行抵押,在辦理不動(dòng)產(chǎn)抵押登記時(shí),身份證失效的李女士該怎么證明自己的身份,能不能用還在有效期的中國(guó)護(hù)照申請(qǐng)辦理,能不能將房屋所有權(quán)證的名字改成外國(guó)護(hù)照上的“洋名字”?

房產(chǎn)證翻譯
 
意見(jiàn)分歧
 
近年來(lái)隨著出境移民的人數(shù)不斷增加,像李女士這樣的情況已經(jīng)越來(lái)越多,對(duì)于入外籍前后身份變化記錄如何記載,各個(gè)國(guó)家和地區(qū)的情況都不一樣,導(dǎo)致在財(cái)產(chǎn)登記等事務(wù)時(shí),如何提供身份證明或證件、能否以外文填寫(xiě)等問(wèn)題上理解也不一致。
 
有觀點(diǎn)認(rèn)為,依據(jù)《出入境管理法》第十四條“定居國(guó)外的中國(guó)公民在中國(guó)境內(nèi)辦理金融、教育、醫(yī)療、交通、電信、社會(huì)保險(xiǎn)、財(cái)產(chǎn)登記等事務(wù)需要提供身份證明的,可以憑本人的護(hù)照證明其身份”,既然李女士所持的中國(guó)護(hù)照沒(méi)有過(guò)期,申請(qǐng)房屋抵押登記通過(guò)中國(guó)護(hù)照核驗(yàn)身份即可。
 
也有觀點(diǎn)認(rèn)為,李女士已經(jīng)加入了外籍,所持的中國(guó)護(hù)照就不能作為其身份證明,應(yīng)當(dāng)按照她的外籍護(hù)照上的名字辦理房產(chǎn)證的名稱變更登記手續(xù)后,再辦理房屋抵押登記。
 
還有觀點(diǎn)認(rèn)為,李女士外籍護(hù)照與其提供的身份證、中國(guó)護(hù)照,無(wú)論從名字還是相片等信息,都無(wú)法核驗(yàn)李女士就是原來(lái)辦理房地產(chǎn)登記的人。她在入外籍后也沒(méi)有到戶籍所在地辦理戶籍核銷手續(xù),她也提供不了其入外籍前后的身份記錄變更的材料,身份不明的情況下不能辦理財(cái)產(chǎn)登記的相關(guān)手續(xù)。

相關(guān)分析
 
首先,中國(guó)法律不承認(rèn)雙重國(guó)籍。關(guān)于入外國(guó)國(guó)籍人員的國(guó)籍問(wèn)題,我國(guó)《國(guó)籍法》第九條“定居外國(guó)的中國(guó)公民,自愿加入或取得外國(guó)國(guó)籍的,即自動(dòng)喪失中國(guó)國(guó)籍”,《護(hù)照法》規(guī)定“……護(hù)照持有人喪失中華人民共和國(guó)國(guó)籍,或者護(hù)照遺失、被盜等情形,由護(hù)照簽發(fā)機(jī)關(guān)宣布該護(hù)照作廢……”可見(jiàn),我國(guó)的法律不承認(rèn)雙重國(guó)籍,中國(guó)公民加入外國(guó)國(guó)籍就不再有中國(guó)國(guó)籍,原來(lái)取得的中國(guó)護(hù)照也隨之失效。但加入外籍的人員為在國(guó)內(nèi)活動(dòng)方便不辦理退籍手續(xù),仍持有中國(guó)護(hù)照的情況較為常見(jiàn)。本案例中李女士雖然在加入外國(guó)國(guó)籍后仍持有中國(guó)護(hù)照,但其已經(jīng)喪失中國(guó)國(guó)籍,已不符合《出入境管理法》所規(guī)定的憑本人的護(hù)照可證明其身份的情形,即在辦理房屋抵押登記時(shí),不能憑中國(guó)護(hù)照核驗(yàn)身份,其應(yīng)按對(duì)外國(guó)公民的要求提供相應(yīng)的身份證明材料,先辦理不動(dòng)產(chǎn)名稱變更的登記。
 
不動(dòng)產(chǎn)登記證明翻譯
 
 
其次,證書(shū)權(quán)利人名稱應(yīng)使用漢字。關(guān)于不動(dòng)產(chǎn)證書(shū)能否使用外文的問(wèn)題,根據(jù)《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》第九條“……國(guó)家機(jī)關(guān)以普通話和規(guī)范漢字為公務(wù)用語(yǔ)用字。法律另有規(guī)定的除外……”及《廣西壯族自治區(qū)實(shí)施〈中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法〉辦法》第十三條“……下列情形應(yīng)當(dāng)使用規(guī)范漢字:(一)公文、公章、證件、公務(wù)使用的名片、電子屏幕、名稱牌、指示牌、標(biāo)志牌、標(biāo)語(yǔ)(牌)、告示等用字……”相關(guān)規(guī)定,不動(dòng)產(chǎn)證書(shū)屬于國(guó)家機(jī)關(guān)制作頒發(fā)的證件,其使用文字應(yīng)按國(guó)家及地方對(duì)于文字使用的相關(guān)規(guī)定,使用規(guī)范漢字作為信息表述載體,英文、拉丁文等外文不是我國(guó)的官方語(yǔ)言,在不動(dòng)產(chǎn)證書(shū)上使用外文不符合相關(guān)法律法規(guī)?!恫粍?dòng)產(chǎn)登記操作規(guī)范(試行)》第九條“……申請(qǐng)材料中的申請(qǐng)人(代理人)姓名或名稱應(yīng)符合下列規(guī)定:1申請(qǐng)人(代理人)應(yīng)使用身份證明材料上的漢字姓名或名稱。2當(dāng)使用漢字譯名時(shí),應(yīng)在申請(qǐng)材料中附記其身份證明記載的姓名或名稱……”的相關(guān)規(guī)定,也對(duì)申請(qǐng)人姓名和名稱應(yīng)使用漢字進(jìn)行了明確,本案例中李女士要求將不動(dòng)產(chǎn)證權(quán)利人名稱上改成外文的訴求與相關(guān)法律法規(guī)及相關(guān)規(guī)范不符。
 
最后,可通過(guò)公證、出境前歷史身份記錄等方式證明身份。關(guān)于入外國(guó)國(guó)籍后的人員身份證明問(wèn)題,通常循正常渠道出境并加入外籍的人員,都應(yīng)到原戶籍所在地派出所進(jìn)行銷戶手續(xù),銷戶記錄其本人的出境證明和遷入地的入境證明及入籍證明。入外國(guó)國(guó)籍后的人員需要辦理不動(dòng)產(chǎn)相關(guān)登記業(yè)務(wù)時(shí),涉及變更姓名可依據(jù)《關(guān)于改進(jìn)和規(guī)范公安派出所出具證明工作的意見(jiàn)》中第二點(diǎn)“……公民在辦理相關(guān)社會(huì)事務(wù)時(shí),無(wú)法用法定身份證件證明的事項(xiàng),需要公安派出所開(kāi)具相關(guān)證明的,由公安派出所根據(jù)具體情況予以辦理。主要包括下列9類情形……注銷戶口證明。公民因死亡、服現(xiàn)役、加入外國(guó)國(guó)籍、出國(guó)(境)定居、被判處徒刑注銷戶口,或者因重復(fù)(虛假)戶口被注銷,需要開(kāi)具注銷戶口證明的,公安派出所應(yīng)當(dāng)出具……”的相關(guān)規(guī)定,向戶籍所在地派出所出具身份變更的證明。也可在外國(guó)辦理同一人聲明書(shū)公證等身份變更證明材料,之后送中國(guó)駐該國(guó)領(lǐng)事館認(rèn)證。提供的外文文本申請(qǐng)材料應(yīng)當(dāng)按《不動(dòng)產(chǎn)登記操作規(guī)范(試行)》翻譯成漢字譯本,當(dāng)事人應(yīng)簽字確認(rèn)對(duì)漢字譯本的真實(shí)性負(fù)責(zé)。本案例中李女士可能因各種原因,未到公安部門(mén)辦理注銷國(guó)籍的登記手續(xù)仍然持有中國(guó)護(hù)照,此類情況其戶籍所在地派出所無(wú)法向其出具身份變更的證明?;谖覈?guó)對(duì)于國(guó)籍的相關(guān)規(guī)定,在辦理不動(dòng)產(chǎn)登記業(yè)務(wù)時(shí),登記機(jī)構(gòu)無(wú)法從其提供材料核實(shí)其身份的,告知其完善身份調(diào)整手續(xù)更為穩(wěn)妥。
 
隨著我國(guó)對(duì)外交流日益廣泛,外籍人員選擇到我國(guó)定居或是海外華人回國(guó)發(fā)展的情況越來(lái)越常見(jiàn)。從確保個(gè)人財(cái)產(chǎn)安全的原則出發(fā),不動(dòng)產(chǎn)登記機(jī)構(gòu)須采用審慎態(tài)度,對(duì)涉外身份證明材料嚴(yán)格進(jìn)行核實(shí)把關(guān),這不僅是為了確保不動(dòng)產(chǎn)登記公信力,也是對(duì)法律權(quán)威及國(guó)家尊嚴(yán)的維護(hù)。本案例中,對(duì)于李女士要求使用外文名字的訴求,登記機(jī)構(gòu)可從國(guó)家法律對(duì)文字使用的規(guī)定以及登記操作規(guī)范的角度,向其解釋相關(guān)政策并引導(dǎo)其提供外文證明材料的翻譯副本,解決登記名字須使用漢字的問(wèn)題。對(duì)于未注銷國(guó)籍導(dǎo)致身份不明的問(wèn)題,建議其到公安部門(mén)完善注銷國(guó)籍的相關(guān)手續(xù)。