国产毛多水多高潮高清_日韩精品在线一区二区三区_午夜福利在线观看波多野结衣_亚洲不卡女人视频_亚洲日韩欧美高清αv_成人AV片在线观看_全国最大的色欲综合网_浪潮A v色综合久久天堂_不卡无码一级偷拍_国产午夜91福利一区二区

金融翻譯

作者:江蘇翻譯小編(南京翻譯公司) 發(fā)布時(shí)間:2018-08-05 14:11???? 瀏覽量:

金融是指信用貨幣的發(fā)行、保管、兌換、 結(jié)算,融通等有關(guān)的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)。在各種金融活動(dòng)當(dāng)中最必不可少的就是各種數(shù)字的變化。因此,在做各項(xiàng)金融翻譯時(shí)就會(huì)有很多需要注意的地方,這其中就包含了對(duì)諸多金融術(shù)語的把握、各種數(shù)據(jù)的細(xì)心核對(duì)以及金融資料本身的保密工作。

金融方面翻譯的具體內(nèi)容大體可以分為三個(gè)部分。

金融翻譯

1、一般金融領(lǐng)域的翻譯,包含了存款的吸收和支付翻譯、信托翻譯、貸款的發(fā)發(fā)和回收的翻譯、金銀的翻譯、還有貨幣的發(fā)行和回籠的翻譯、有價(jià)證劵的發(fā)行和轉(zhuǎn)讓的翻譯、保險(xiǎn)的翻譯、外匯的買賣的翻譯、國(guó)際金融翻譯、國(guó)際的貨幣結(jié)算的翻譯等等。
2、為保險(xiǎn)公司、證券公司、信用合作社、信托投資公司、金融租賃公司等等一些從事金融活行業(yè)機(jī)構(gòu)提供翻譯。
3、不正規(guī)的金融領(lǐng)域的翻譯,企業(yè)之間的借貸翻譯、銀背(中間人)的借貸翻譯、合會(huì)的翻譯、典當(dāng)?shù)姆g、商會(huì)融資的翻譯、私募基金的翻譯、錢莊的翻譯、個(gè)人借貸的翻譯、貿(mào)易融資的翻譯等。

證券業(yè)務(wù)翻譯

今天江蘇翻譯小編就來為大家具體介紹下金融翻譯的注意事項(xiàng)。
1、對(duì)于金融行業(yè)的專業(yè)術(shù)語翻譯也要求翻譯的專業(yè)性
金融行業(yè)涵蓋范圍比較廣,在各個(gè)分類中都有其一大堆專業(yè)性的用語。對(duì)于這些專業(yè)用語的翻譯是否到位能夠直接反映出一個(gè)譯者的金融翻譯實(shí)力。因此,對(duì)于一個(gè)譯者而言在進(jìn)行金融翻譯時(shí),首先就是做好對(duì)金融專業(yè)術(shù)語的把握。
2、金融行業(yè)的本意就是金錢的往來,容不得絲毫差錯(cuò)
金融翻譯對(duì)于譯者的要求不僅僅是其翻譯的功底,更多的是對(duì)于金融行業(yè)的熟悉程度。當(dāng)然,如果對(duì)金融行業(yè)能夠有所涉獵那就更好了。金融行業(yè)對(duì)于資料的嚴(yán)謹(jǐn)性要求甚高,翻譯后的文件也是如此,這就要求譯者越細(xì)心越好。
3、金融行業(yè)的保密工作不能在翻譯環(huán)節(jié)中疏漏
金融行業(yè)當(dāng)中不管是哪個(gè)部分都對(duì)其保密性有所要求,金融翻譯這一環(huán)節(jié)自然也是不可疏漏的。保密性工作是對(duì)譯者的基本要求,也是譯者應(yīng)該具備的基本素養(yǎng),十分重要。所以,譯者在進(jìn)行金融翻譯時(shí),一定要做好保密工作。否則會(huì)對(duì)客戶企業(yè)帶來很大的危害,也會(huì)影響到自己的聲譽(yù)。

以上內(nèi)容就是跟大家介紹的金融翻譯的注意事項(xiàng),希望對(duì)那些從事金融翻譯工作的小伙伴們能夠有所幫助。一個(gè)譯者要做好金融翻譯應(yīng)當(dāng)牢記這些要點(diǎn),并付諸于實(shí)踐。這樣,你才能在金融翻譯這條道路上越走越遠(yuǎn)。 江蘇翻譯是一家專業(yè)從事并長(zhǎng)期致力于專業(yè)金融翻譯的商務(wù)服務(wù)公司。公司組建團(tuán)隊(duì)均專注并致力于金融英語類翻譯。成員經(jīng)過多年的歷練,已成功的為眾多金融設(shè)備企業(yè)提供了各種文件資料、金融標(biāo)準(zhǔn)、金融圖紙、金融說明書、金融手冊(cè)、金融論文、金融網(wǎng)站翻譯等服務(wù)。