蒙古語屬阿爾泰語系蒙古語族,主要使用者在中國(guó)蒙古族聚居區(qū)、蒙古國(guó)和俄羅斯聯(lián)邦西伯利亞聯(lián)邦管區(qū)。
蒙古國(guó)現(xiàn)在使用的蒙古語因在二十世紀(jì)五六十年代受前蘇聯(lián)影響主要使用西里爾字母拼寫,俄羅斯的卡爾梅克語、布里亞特語被視為蒙古語的方言。中國(guó)內(nèi)蒙古地區(qū)的蒙古族還在使用以往的傳統(tǒng)蒙古文。
蒙古國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)音為烏蘭巴托方言為主的喀爾喀蒙古語,中國(guó)內(nèi)蒙古自治區(qū)以內(nèi)蒙古察哈爾蒙古語為標(biāo)準(zhǔn)音,俄羅斯卡爾梅克共和國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)音為衛(wèi)拉特蒙古語,俄羅斯布里亞特共和國(guó)的標(biāo)準(zhǔn)音為布里亞特蒙古語。
蒙古文字是用來書寫蒙古語的文字,主要包括中華人民共和國(guó)境內(nèi)蒙古族通用的回鶻(古維吾爾)式蒙古文;以及蒙古國(guó)主要使用的西里爾蒙古文。傳統(tǒng)蒙文是在回鶻(古維吾爾)文字母基礎(chǔ)上形成的。早期的蒙古文字母讀音、拼寫規(guī)則、行款都跟回鶻文相似,稱作回鶻式蒙古文。1937年外蒙古地區(qū)開始推廣西里爾字母書寫的蒙古文,形成了今天用兩種字母書寫的蒙古文形式。
現(xiàn)行蒙古文與原來的回鶻式蒙古文相比,有如下特點(diǎn):一些字母的形狀有了改進(jìn),更便于連寫;一些字母的寫法發(fā)生分化,分別表示不同的讀音;補(bǔ)充了拼寫借詞時(shí)使用的一些字母;拼寫規(guī)則趨于嚴(yán)密,一個(gè)詞不再分寫成兩段。到了比較晚近的階段,有些詞和附加成分的規(guī)范寫法改成接近現(xiàn)代口語的形式,并增加了新式標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。現(xiàn)行蒙古文字母表包括29個(gè)字母。其中,表示元音的5個(gè),表示輔音的24個(gè)。
傳統(tǒng)蒙文有幾個(gè)音使用相同的字母,一些字母連寫后容易混淆,同時(shí)部分寫法必須死記,給學(xué)習(xí)、認(rèn)讀造成不便,而西里爾字母文字能夠清楚地區(qū)別這些讀音,基本做到了“怎么說就怎么寫”,且字母形體區(qū)別較大,各個(gè)分開,不易誤讀。從左向右橫寫,方便排版和科技文獻(xiàn)。但同時(shí)也沒有了傳統(tǒng)蒙文書寫迅速、兼顧各地方言等優(yōu)勢(shì)。
江蘇翻譯(南京華彥翻譯服務(wù)有限公司)提供傳統(tǒng)蒙文和西里爾字母蒙文的翻譯服務(wù),歡迎垂詢,電話:18951973021(微信同號(hào))。
蒙語翻譯內(nèi)容
1、涉外證件翻譯:蒙古國(guó)簽證翻譯、蒙古國(guó)護(hù)照翻譯、蒙古國(guó)駕照翻譯、蒙古國(guó)戶口本翻譯、蒙古國(guó)結(jié)婚證翻譯、蒙古國(guó)房產(chǎn)證翻譯、蒙古國(guó)留學(xué)翻譯、蒙古國(guó)留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證翻譯、蒙語信用證翻譯
2、精品筆譯:蒙語合同翻譯、蒙語專利翻譯、蒙語字幕翻譯、蒙語網(wǎng)站翻譯、蒙語論文翻譯、蒙古國(guó)外貿(mào)翻譯、蒙語標(biāo)書翻譯、蒙語說明書翻譯、蒙語圖紙翻譯、蒙古國(guó)企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯
3、現(xiàn)場(chǎng)口譯:蒙語口譯、蒙語交替?zhèn)髯g、蒙語會(huì)議口譯、蒙語商務(wù)口譯、蒙語陪同翻譯、蒙語展會(huì)翻譯、蒙語同聲傳譯、蒙古國(guó)旅游翻譯
蒙語互譯語種
江蘇翻譯可提供蒙語與全球40多個(gè)語種間的互譯:
蒙語譯為其他語言 | ||||
蒙語譯為中文 | 蒙語譯為英語 | 蒙語譯為日語 | 蒙語譯為韓語 | 蒙語譯為俄語 |
蒙語譯為德語 | 蒙語譯為法語 | 蒙語譯為西班牙語 | 蒙語譯為阿拉伯語 | 蒙語譯為意大利語 |
其他語言譯為蒙語 | ||||
中文翻譯蒙語 | 英語譯為蒙語 | 日語譯為蒙語 | 韓語譯為蒙語 | 俄語譯為蒙語 |
德語譯為蒙語 | 法語譯為蒙語 | 西班牙語譯為蒙語 | 阿拉伯語譯為蒙語 | 意大利語譯為蒙語 |